Prevod od "monte de bons" do Srpski

Prevodi:

dosta dobrih

Kako koristiti "monte de bons" u rečenicama:

Então, traga uma jovem, capitão, uma joven e forte, uma que possa trabalhar duro... e fazer um monte de bons filhos.
Онда нека буде млада капетане, млада и јака и да ради пуно и да рађа пуно здраве деце.
Você tem mesmo um monte de bons equipamentos ai.
Èoveèe, baš imate gomilu skupocene opreme.
Pois, eu fiz um monte de bons filmes, sabe?
Samo da znaš da sam ja radio puno dobrih uloga.
Ela treinou um monte de bons pilotos lutadores em seu tempo.
Na njoj se, svojedobno, obuèavalo mnogo dobrih borbenih pilota.
Pai, tenho um monte de bons... sanduíches de salame aqui.
Tata, imam dosta dobrih sendvièa sa salamom ovdje. Hoæeš jedan?
É por isso que sempre tenho um monte de bons adesivos de para-choques americanos pra mostrar de onde estou vindo.
Zato uvek imam uz sebe, par finih amerièkih nalepnica za branik da mogu svima pokazati, odakle ja to dolazim. Je's.
Há um monte de bons esconderijos neste corpo.
Ima dosta dobrih mesta za skrivanje na ovom telu. - Èuvaj se.
Disse que havia um monte de bons esconderijos neste corpo.
Rekao sam da na tom telu ima dosta dobrih mesta za sakrivanje.
Perdemos um monte de bons soldados pro tal do sexo frágil.
Toliko dobrih ljudi smo izgubili zbog tzv. Slabijeg...pola.
Agora, nesta operação, nós perdemos um monte de bons americanos.
U ovim operacijama veæ smo izgubili dobre Amerikance.
Você acha que está indo ganhar um monte de bons presentes?
Misliš li da æeš dobiti mnogo lepih poklona?
A programação da equipe de Paris tem um monte de bons jogos e nosso jogador tem sido escolhido.
Pariski tim ima spisak sa dobrim poklapanjima i naš igraè je izabran.
Nathan, um monte de bons jogadores da NBA estão indo pra Europa.
Nathan, mnogo zaista dobrih igraèa Napuštaju NBA da bi otišli u Europu.
Eu não vou ficar aqui sentado Enquanto alguns ratos, um assassino assim como você e eu Caminha livre em torno da prisão, que em breve será lançado Porque ele nos vendeu e tem um monte de bons homens penas de prisão perpétua.
Neæu samo da sedim ovde dok neki pacovi, ubice kao ja i ti šetaju slobodno po zatvoru, uskoro da budu pušteni zato što su nas prodali.
Este caso... matou um monte de bons homens bons, boas carreiras.
Taj je sluèaj ubio puno dobrih ljudi, dobrih policajaca.
Kinser demitiu um monte de bons artistas... e não faz questão de ser gentil.
Kinser je otpustio mnoge dobre umetnike i nije baš bio fin.
Nós tivemos um monte de bons momentos naquele apartamento.
Proveli smo puno dobrih trenutaka u toj kuæi.
Da mesma forma, meu pai imprimiu um monte de bons pensamentos em mim.
Slièno tome, moj otac je usadio mnogo dobrih misli u meni.
Nesse primeiro dia, em Owl Creek, eu perdi um monte de bons amigos.
Prvi dan na Oul Kriku sam izgubio dosta dobrih prijatelja.
Há um monte de bons leões para a Guarda.
Ima mnogo dobrih lavova za Stražu.
Tess, tem um monte de bons consultores... mas Marty?
Tes, mnogo je dobrih savetnika, ali Marti?
Tenho um monte de bons motivos para viver.
Imam gomilu dobrih razloga da živim.
2.5957679748535s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?